Lingue degli Hobbit dei Nani degli Orchi

Dizionari, grammatiche, storie

PREZZO : EUR 18,00€
CODICE: ISBN 8886755554 EAN 9788886755559
AUTORE/CURATORE/ARTISTA :
Autore: Traduzione di: Illustrazioni di: , Carte di:
EDITORE/PRODUTTORE :
COLLANA/SERIE : , II
DISPONIBILITA': In esaurimento


TITOLO/DENOMINAZIONE:
Lingue degli Hobbit dei Nani degli Orchi
Dizionari, grammatiche, storie
PREZZO : EUR 18,00€

CODICE :
ISBN 8886755554
EAN 9788886755559

AUTORE/CURATORE/ARTISTA :
Autore: Traduzione di: Illustrazioni di: , Carte di:

EDITORE/PRODUTTORE:


COLLANA/SERIE:
, II

ANNO:
2003

DISPONIBILITA':
In esaurimento

CARATTERISTICHE TECNICHE:
193 pagine
15 ill. b/n
Brossura con alette
cm 16 x 23,5 x 1,3
gr 371

NOTE:
Titolo originale: Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques

DESCRIZIONE:

Commento dell'editore e quarta di copertina:
Secondo volume dell'Enciclopedia illustrata della Terra di Mezzo.
Dopo le 'Lingue Elfiche', quenya e lindárin, ecco quelle parlate dagli altri abitanti della Terra di Mezzo (valarin, khuzdul, adunaic, sôval phâre ecc.) con dizionari, grammatiche, mappe, disegni e altro ancora; più due lingue del nostro Medio Evo, l'antico inglese e il gotico, utilizzate per tradurre le parole del grande Rohirrim e dei suoi antenati, il popolo di Rhovanion.
"Ash nazg durbatulûk ash nazg gimbatul..."
Per la prima volta è stata analizzata la grammatica delle oscure parole di Sauron.
E nella vostra testa risuona ancora il grido di guerra di Gimli il Nano: "Baruk Khazâd! Khazâd ai-mênu!", e vi siete sempre chiesti cosa significasse esattamente. Adesso, leggendo questo libro, avrete le risposte a tutte le vostre domande, e molto di più.
Un viaggio unico nella Terra di Tolkien.

Indice:
9 Prefazione
12 Lista delle abbreviazioni delle opere
14 Abbreviazioni grammaticali e livelli linguistici
17 Principali simboli fonetici
Presentazione generale
18 1. Su alcuni problemi di traduzione
19 2. Le parole dedotte † / ↔
19 3. Gli aggettivi
19 4. Terminologia
19 5. Prestiti
19 6. sulla pronuncia
Nozioni generali di linguistica ad uso dei viaggiatori nella Terra di Mezzo, Númenor e Aman
20 7. La linguistica
20 8. La produzione dei suoni
20 9. Le grammatiche normative
21 10. Le grammatiche descrittive
21 11. Campi di osservazione e difficoltà di realizzazione di una grammatica
22 12. Il corpus
22 13. Sincronie e diacronie
23 14. Etimologia e etimo
23 15. Norme e dialetti, o varietà, di una lingua
23 16. Registri
24 17. Trascrizione dei suoni di una lingua
24 18. Varianti libere di un fonema: suono vs fonema
25 19. Varianti combinatorie di un fonema
25 20. Evoluzione dei fonemi
PARTE PRIMA
LE LINGUE NON UMANE
Della lingua divina
29 21. Storia esterna del valarin
31 22. Storia esterna della parola "Miruvor"
32 23. Le etimologie dei "Taniquetil"
32 24. L'origine dei nomi "Manwë" e "Ulmo"
32 25. Su diversi nomi valarin notevoli
32 26. Storia interna del valarin
34 27. Fonologia del valarin
34 28. La struttura del valarin
37 Lessico della lingua dei Valar
Il tesoro dei Nani
43 29. Storia esterna del khuzdul
45 30. Storia interna del khuzdul
51 31. Le radici del khuzdul
52 32. Un'ipotesi sulla formazione delle radici
52 33. La radica "kh-z-d"
53 34. Fonologia del khuzdul
54 35. L'accentazione
54 36. La derivazione lessicale
55 37. La composizione lessicale
55 38. Il morfema "u"
56 39. Il plurale
56 40. Il verbo
56 41. Le preposizioni
56 42. Pronomi personali
57 43. I nomi propri "Durin" e "Narvi"
57 44. Tharkûn
57 45. Telchar
57 46. Gundabad
58 47. Carn dûm
58 48. I prestiti adûnaic al khuzdul
59 Elenco delle radici khuzdul
60 Lessico del khuzdul, la lingua dei Nani
Il richiamo della foresta
66 49. Gli Ent e l'entese
67 50. La struttura dell'entese
68 51. Gli Huorn
Le lingue "malefiche" di Melkor e Sauron
69 52. L'orquin, la lingua di Melkor
69 53. Storia esterna del linguaggio nero
72 54. Storia interna del linguaggio nero
73 55. Fonologia e morfo-sintassi del linguaggio nero
75 Modo degli Elfi di Eregion adattato da Sauron
76 56. Dushgoi
76 57. Ghâsh
76 58. Gûl
76 59. Khamûl
77 60. Nazg
77 61. Olog
77 62. Oghor
77 63. Uruk
77 64. Nazgûl
77 65. La varietà "degradata" del linguaggio nero
79 66. Storia del nome "Sharkû"
Le parlate degli Orchi
80 67. Le origini esterne della parola orc
80 68. Storia esterna delle lingue orche
81 69. Storia interna delle lingue orche
83 Lessico melkoriano, sauroniano e orco
I linguaggi dei mostri e degli animali
87 70. Parole di troll
88 71. Giganti, dragoni e Balrog
88 72. Gli animali dotati di parola
PARTE SECONDA
LE LINGUE DEGLI UMANI NELLA PRIMA ERA
Le lingue degli Umani nella Prima Era
93 73. Storia esterna
94 74. Alle origini delle lingue degli uomini
94 75. Il taliska
96 76. ll proto-ataniano
96 77. Il bëoriano
99 78. L'halethiano
101 79. L'hadoriano
102 80. La lingua dei Drûg
102 81. Le lingue degli Orientali del Beleriand
PARTE TERZA
LE LINGUE DEGLI UMANI NELLA SECONDA ERA
Le lingue degli Umani nella Seconda Era
107 82. Storia esterna dell'adunaic
108 83. Storia interna dell'adunaic
111 84. Della standardizzazione
112 85. I prestiti
113 86. Il sistema fonologico
114 87. Assimilazioni
114 88. L'accentazione
114 89. Morfologia
115 90. Il numero
116 91. Il nome adûnaic
116 92. Il caso soggetto
116 93. Il caso composito
117 94. Il caso accusativo
118 95. I gruppi di declinazione
120 96. L'articolo
120 97. Il verbo e la coniugazione
122 98. I pronomi
122 99. Il participio
122 100. Gli aggettivi
123 101. Le postposizioni
123 102. La preposizione "an"
123 103. Gli avverbi
123 104. Osservazioni sul dizionario di adûnaic
124 Dizionario di adûnaic
133 105. Il corpus adûnaic
134 106. Le lingue autoctone della Terra di Mezzo
PARTE QUARTA
LE LINGUE DEGLI UMANI NELLA TERZA ERA
Le lingue degli Umani nella Terza Era
137 107. Storia esterna della lingua comune o "sôval phâre"
139 108. Storia interna della lingua comune o "sôval phâre"
142 109. Standardizzazione
142 110. La lingua comune, lingua veicolare
142 111. Della lingua comune usata dagli Orchi
143 112. Le origini della parola "tark"
143 113. La varietà di lingua comune parlata dagli Hobbit
145 114. Le strane origini della parola "hobbit"
147 115. Dei cognomi e nomi hobbit
147 116. Storia esterna della parola "kuduk"
148 117. Storia interna della parola "kuduk"
148 118. Le origini della parola "Sûza"
148 119. I modi di scrittura del Gondor e di Arnor
152 120. Le vocali
152 121. I dittonghi
152 122. Le consonanti
153 123. L'accentazione
153 124. Le specie del sostantivo
153 125. La sessualizzazione del sostantivo
153 126. Il plurale e la determinazione del nome
154 127. Il duaIe
154 128. Gli aggettivi
154 129. I pronomi
154 130. Il dare del voi al Gondor
154 131. Il dare del tu nella Contea
155 132. II verbo e la coniugazione
155 133. Osservazioni preliminari sul dizionario di sôval phâre
Dizionario della lingua comune o sôval phâre
167 134. Le lingue prenúmenoreane
167 135. La lingua nordica
168 136. La traduzione di Tolkien dei nomi degli Hobbit
168 137. Il rohirico o rohanese
169 138. Il daliano
169 139. Il bëorniano
170 140. Il mirkwoodiano
170 141. Il dunlandiano
Lessico delle parole delle lingue del Nord
172 142. Il lossothiano
172 143. Le lingue meridionali
172 144. Il nome "Incánus"
173 145. I mûmakil
173 146. Il Khand e i Variag
174 147. Il Nurn e il mare di Núrnen
175 148. Il wosiano
PARTE QUINTA, LE LINGUE GERMANICHE
Le lingue germaniche
179 149. Una brevissima storia delle lingue germaniche
179 150. Tolkien e la lingua gotica
180 151. I Goti
181 152. La lingua gotica nel Lord of the Rings
182 153. L'alfabeto gotico
182 154. Declinazione di un nome gotico
183 155. Il verbo "essere" in gotico
183 156. L'inglese antico
183 157. Le varietà dell'antico inglese
184 158. L'inglese antico nel Lord of the Rings
184 159. Beowulf
185 160. La scrittura runica
185 161. Il nome antico inglese
186 162. Il verbo "essere" in inglese antico
186 163. I nomi antico-inglesi del calendario degli Hobbit
BIBLIOGRAFIA COMMENTATA
189 164. Linguistica tolkieniana
CARTE
71 Carta delle lingue del Beleriand
110 Carta linguistica dell'isola di Númenor
141 Carta delle lingue attorno all'anno 3000 T.E.


ARGOMENTO: , , , , ,
GENERE: , ,